En cuanto alguien comprende que obedecer leyes injustas es contrario a su dignidad de hombre, ninguna tiranía puede dominarle. Gandhi.


lunes, 25 de mayo de 2009

¿Por qué tiene tanto miedo el Estado de Israel a la periodista Amira Hass?

Amira Hass
Palestine Telgraph

Traducido del inglés por Carlos Sanchis y revisado por Caty R

Palabras de Amira Hass:
«Dejemos aparte a los israelíes cuya ideología apoya la desposesión del pueblo palestino porque “Dios nos eligió”. Dejemos a un lado a los jueces que blanquean cualquier política militar de exterminio y destrucción. Dejemos aparte a los mandos militares que a sabiendas encierran a toda una nación en rediles rodeados de muros, torres de observación fortificadas, ametralladoras, alambre de espino y cegadores proyectores. Dejemos a un lado a los ministros. Todos esos no se cuentan entre los colaboracionistas. Esos son los arquitectos, los planificadores, los diseñadores, los verdugos.
Pero hay otros. Historiadores y matemáticos, veteranos editores, estrellas de los medios de comunicación, psicólogos y médicos de familia, abogados que no apoyan a Gush Emunim y Kadima, maestros y educadores, amantes del senderismo y cantantes espontáneos, magos de la alta tecnología. ¿Dónde estáis? ¿Y qué hay de vosotros investigadores del nazismo, del Holcausto y de los gulags soviéticos? ¿Podríais estar todos a favor de sistemáticas leyes discriminadoras? ¿Leyes que ponen de manifiesto que a los árabes de Galilea ni siquiera se les compensará por los daños de la guerra con las mismas sumas a las que sus vecinos judíos tendrán derecho? (Aryeh Dayan, Haaretz, 21 de Agosto).
¿Es posible que estéis todos a favor de una ley de ciudadanía racista que prohíbe a un árabe israelí vivir con su familia en su propia casa? ¿Que estéis de acuerdo con más expropiaciones de tierras y con la demolición de más huertos para otro asentamiento de colonos y para otra carretera exclusivamente para judíos? ¿Que todos vosotros respaldéis los bombardeos y el lanzamiento de misiles que matan ancianos y jóvenes en la Franja de Gaza?
¿Puede ser que todos vosotros estéis de acuerdo con que un tercio de Cisjordania (el Valle del Jordán) esté fuera del alcance de los palestinos que han obtenido ciudadanía extranjera y no puedan volver con sus familiares a los territorios ocupados?
¿Pueden estar realmente vuestras mentes tan lavadas con la excusa de la seguridad, que estéis de acuerdo en prohibir a los estudiantes de Gaza estudiar terapia ocupacional en Belén y medicina en Abu Dis e impedir a personas enfermas de Rafah recibir tratamiento medico en Ramala? ¿Creéis que todo esto se puede ocultar tras la explicación "no teníamos ni idea"?: no teníamos ni idea de que la discriminación practicada en la distribución del agua –controlada exclusivamente por Israel- deja a miles de familias palestinas sin agua durante los calurosos meses de verano; no teníamos ni idea de que cuando el ejército bloquea la entrada a los pueblos también bloquea el acceso a los manantiales y depósitos de agua. Pero no es posible que no hayáis visto las puertas de acero a lo largo de la carretera 344 de Cisjordania que bloquean el acceso a los pueblos palestinos por los que pasa. No puede ser que apoyéis que se impida el acceso de miles de agricultores a sus tierras y plantaciones, que apoyéis la cuarentena sobre Gaza que impide la entrada de medicamentos a los hospitales, la interrupción del suministro de electricidad y agua a 1,4 millones de seres humanos, cerrando su única conexión con el mundo durante meses.
¿Es posible que no sepáis qué está pasando a 15 minutos de vuestras facultades y oficinas? ¿Es verosímil que apoyéis el sistema en el que los soldados hebreos, en los puestos de control militar en el corazón de Cisjordania, dejan a decenas de miles de personas esperando cada día durante horas bajo el sol abrasador, al tiempo que seleccionan: residentes de Nablús y Tulkarem no están autorizados a pasar, los de 35 años y menores, ¡hala!, vuelvan a Yenín, los residentes del pueblo de Salem ni siquiera pueden estar aquí, una mujer enferma que se ha saltado la fila debe aprender una lección y sin duda permanecerá detenida durante horas. La página de Internet de Machsom Watch está disponible para todos; en ella hay incontables testimonios parecidos y peores, la rutina de cada día. Pero no puede ser que aquellos que se espantan por cada esvástica pintada sobre una tumba judía en Francia y por cada titular antisemita en la prensa local de España no sepan cómo llegar a esta información y no se espanten e indignen.
Como judíos, todos nosotros disfrutamos de los privilegios que nos ofrece Israel, lo cual nos convierte a todos en colaboracionistas. La cuestión es qué hacemos cada uno de nosotros de una forma diaria activa y directa para minimizar la cooperación con un régimen depredador que nunca se sacia. Firmar una petición y expresar enojo no sirve. Israel es una democracia para sus judíos. Nuestras vidas no corren peligro, no nos van a encerrar en campos de concentración, nuestro medio de vida no se verá afectado y nos negarán la distracción en el país o en el extranjero. Por consiguiente, la carga de colaboracionismo y la responsabilidad directa son enormemente pesadas»
Fuente:http://www.paltelegraph.com/middle-east/77-middle-east/839-why-the-state-of-israel-is-so-afraid-of-the-journalist-amira-hass
Públicado en Rebelión 24/05/09

viernes, 22 de mayo de 2009

Juridicción Universal

Federación Internacional de Derechos Humanos (FIDH)
Asociación Pro Derechos Humanos de España (APDHE)

COMUNICADO DE PRENSA


España/Competencia universal

Tentativa de reforma de la competencia universal en España:
un paso atrás en la lucha contra la impunidad de los crímenes más graves

París, Madrid, 22 de mayo de 2009 – La Federación Internacional de Derechos Humanos (FIDH) y la Asociación Pro Derechos Humanos de España (APDHE) lamentan la adopción, el martes 19 de mayo de 2009, por parte del Parlamento español, de una resolución que pretende restringir el principio y, por tanto, limitar la implementación de la competencia universal por los tribunales españoles.

Esta propuesta de resolución aprobada por el Congreso de los Diputados determina, en contra del Derecho internacional, que sólo se ejercerá la jurisdicción universal si los presuntos delincuentes se encontraren en territorio español o si hubiera víctimas españolas y, en todo caso, cuando siempre que un tribunal internacional o el país donde ocurrieron los hechos no esté procediendo a su persecución efectiva.

Esta propuesta parlamentaria surge justo después de que los jueces de la Audiencia Nacional hayan iniciado investigaciones sobre crímenes presuntamente cometidos por oficiales israelitas en Gaza en 2002, así como por oficiales chinos en los acontecimientos ocurridos en el Tíbet, por responsables estadounidenses en Guantánamo o, también, por los crímenes cometidos en el genocidio ruandés o bajo las dictaduras chilena, argentina o guatemalteca. Los jueces de la Audiencia Nacional habían decidido iniciar un procedimiento en estos casos tras haber establecido que no estaba en curso ninguna investigación independiente o procedimiento imparcial en el Estado territorialmente competente.

“Lamentamos que las consideraciones políticas y diplomáticas puedan conducir a España a dar marcha atrás en materia de lucha contra la impunidad de los crímenes más graves, dado que su legislación forma parte de las más avanzadas para el ejercicio de la competencia universal”, ha declarado Souhayr Belhassen, Presidente de la FIDH.

Nuestras organizaciones subrayan que la competencia universal constituye el último recurso para las víctimas de crímenes internacionales que desean obtener la verdad, la justicia y la reparación y, por consiguiente, hacen un llamamiento al gobierno y al parlamento españoles para que no permitan que las presiones internacionales les hagan recular ante las obligaciones internacionales de España en materia de Derechos Humanos.

Contacto : Karine Appy + 33 1 43 55 14 12 / + 33 1 43 55 25 18



--
Karine Appy
Attachée de presse
Press Officer
FIDH
17 passage de la main d'or
75011 Paris
France
Tél : 00 33 1 43 55 14 12 / 00 33 6 48 05 91 57
Fax : 00 33 1 43 55 18 80
http://www.fidh.org

jueves, 21 de mayo de 2009

EL PRINCIPIO DE LA JUSTICIA UNIVERSAL

Noam Chomsky


El principio de justicia universal, tiene que ser el principio que regule las relaciones entre los seres humanos en el nuevo siglo que comenzamos. De hecho, la única posibilidad real y efectiva de juzgar los horrendos crímenes contra la humanidad y evitar la impunidad de los más grandes criminales de la historia, es acudir al principio de persecución universal de los delitos.

Es la única forma de garantizar la protección del ser humano como sujeto individual, gracias al compromiso de toda la comunidad internacional en la persecución y sanción de esos crímenes que afectan a toda la comunidad internacional.

Las víctimas, deben de gozar de la posibilidad de accionar los diferentes procedimientos penales frente a la pasividad de sus Estados, en otros países, que en cumplimiento de los diferentes textos internacionales y de los Principios de Naciones Unidas, ostentan jurisdicción para el enjuiciamiento de estos crímenes, con independencia del lugar de comisión y de la nacionalidad de las víctimas y criminales, con la única finalidad de obtener la reparación más hermosa de todas: Justicia.

La construcción de este mundo nuevo al que todos aspiramos pasa por la reparación de los errores cometidos por todos aquellos que un
día ostentando el poder lo pusieron al servicio de causas banales y materiales que atentan contra la libertad como uno de los bienes mas preciados de la raza humana y que han imposibilitado la felicidad de millones de seres humanos.

domingo, 17 de mayo de 2009

Construyendo Puentes, no muros

Las migraciones son un fenómeno antiguo, y constituyen un inestimable aporte social, cultural y
económico. Sin embargo, la Unión europea (UE) sigue manteniéndose en una postura
represiva, eurocentrada y reductora de las migraciones.
Controles de las fronteras y cazas de los indocumentados son las consignas de la mayoría de
las políticas migratorias en la UE. El extranjero es un chivo expiatorio ideal para atraer los votos
de los partidos extremistas y hacer olvidar los fracasos de las políticas económicas y sociales.
La UE adoptó en el 2008 la Directiva de retorno que permite el internamiento y el alejamiento
de los solicitantes de asilo y de los indocumentados, con duraciones de retención que pueden
alcanzar hasta los 18 meses. Asimismo, el Consejo Europeo concluyó el Pacto europeo sobre
Inmigración y Asilo que justifica el recurso a un arsenal de medidas principalmente securitarias.
Enfocándose en la utilidad económica de los migrantes, elude la cuestión de la regularización
de los indocumentados. El pacto insiste en los deberes de los migrantes (trabajo, integración,
participación al desarrollo de sus paises de origen…) pero imputa sus derechos fundamentales,
particularmente el de vivir en familia. En nombre del « enfoque global de las migraciones y del
desarrollo », este pacto intenta imponer una visión unilateral a los países de emigración y de
tránsito en un diálogo Norte-Sur ya muy desequilibrado.
Esta política migratoria represiva es una aberración. Es contraria a los principios en los cuales
se apoya la UE : paz, democracia, solidaridad, justicia, respeto de los derechos humanos y
libertad de circulación. Divide la humanidad entre los ricos que pueden circular libremente y, las
y los que están asignados a residencia. Es criminal porque, cuando distribuye visas con
cuentagotas y erige fortalezas en sus fronteras, la UE incita a los migrantes cada vez más a
tomar rutas peligrosas. Es absurda e hipócrita cuando asesta una visión exclusivamente
utilitarista de los flujos migratorios.
Frente a la crisis actual, es la protección de los derechos de los migrantes, particularmente
familiares y salariales, la que contribuierá a hacer retroceder los sentimientos racistas y
xenofóbicos en Europa. Nosotros, miembros de las sociedades civiles, pedimos a los
candidatos a las elecciones europeas de comprometerse a poner el respeto de la justicia, de
los derechos y de la dignidad humana al centro de políticas alternativas en asuntos de
migración y de desarrollo.
DAR DERECHO DE CIUDADANÍA A LOS INMIGRANTES
Acabamos con el mito del soplo de aire, absurdo e hipocrito: los migrantes no eligen
únicamente su destinación según las posibilidades de regularización. Muchas otras razones
intervienen como : la proximidad geográfica, las posibilidades de empleo, los vínculos
culturales, familiares y lingüísticos…
Rechazando la regularización, mantenemos en la angustia, en la clandestinidad y en el noderecho,
a las personas que a pesar de todo, se sienten increíblemente motivadas en participar
plenamente al desarrollo cultural, económico, social y político de sus países de acogida pero
también el de de sus países de origen. Esta riqueza resultante de los movimientos migratorios
no tiene que desaparecer a causa de una visión reductora y a corte plazo de las migraciones.
Por otra parte, los migrantes son ante todo, mujeres, hombres y niños, cuyos derechos
fundamentales no se pueden negar con el único pretexto de la falta de papeles. Ninguno de los
países miembros de la Unión europea aún ha ratificado la Convención internacional sobre la
protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares, adoptada
por la Asamblea general de las Naciones Unidas el 18 de diciembre del 1990, a pesar de que el
Parlamento europeo se posicionó a favor de ésta y que ya se encuentra vigente. Esta
convención sin ser revolucionaria, recuerda solamente unos derechos fundamentales que se
aplican también a los trabajadores sin-papeles y protege personas que son particularmente
vulnerables. El desafío es mucho más urgente en el contexto actual de precarización de los
migrantes residiendo en la UE y de las condiciones de movilidad a través del mundo.
El Parlamento europeo y el Comité económico y social europeo se pronunciaron a favor de
medidas tendiendo a dar el derecho a voto en las elecciones locales y europeas para los
residentes extranjeros no comunitarios. En efecto, no se puede proclamar la adhesión de la UE
a la igualdad y al estado de derecho si al mismo tiempo, excluye los migrantes no comunitarios
del debate democrático, como lo recuerda la reciente « campaña para la ciudadanía de
residencia y el derecho al voto de los extranjeros en Europa ». Cada residente en un Estado
miembro debería gozar de derechos civiles y políticos equivalentes de los que poseen los
ciudadanos europeos. No olvidemos nunca que son las libertades individuales y colectivas de
cada uno de nosotros que están amenazadas cuando restringimos los derechos civiles,
políticos, económicos, sociales y culturales de las personas extranjeras.
Lo que pedimos a la Unión europea:
• Reclamamos que se regularicen a las personas sin-papeles;
• Reclamamos que se adopten medidas para instaurar y/o preservar la libertad de
circulación y la libre elección del país de residencia;
• Reclamamos que todos los migrantes tengan acceso a una ciudadanía completa y que las
normativas que afecten a los migrantes se funden en la igualdad de derechos de todos
los ciudadanos. Exigimos que desde este momento se mejoren las condiciones
aplicables a los residentes comunitarios (sobre todo el derecho al voto) a todos los
residentes extranjeros;
• Reclamamos a todos los Estados miembros de la UE que ratifiquen la Convención
internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios
y de sus familiares.
ACABAR CON LA REPRESIÓN EN CONTRA DE LOS MIGRANTES
Algunos meses después de su adopción por el Consejo de la UE, constatamos que las
advertencias de los que se levantaron en contra de la « directiva de la vergüenza » estaban
fundadas. En nombre de la lucha contra la inmigración irregular y con el pretexto de responder
a las expectativas de la opinión pública, la detención se está erigiendo como sistema, en el
contexto de una temible armonización europea de internamiento de los migrantes. La
prolongación de los plazos – ya aplicada en Italia, en discusión en España –, la
deshumanización y la opacidad parecen volverse lo común en todos los lugares de
internamiento administrativo para los extranjeros.
Se ilustra en las revueltas que ocurrieron en los campos de extranjeros en Malta, Lampedusa,
Turin, como en Tolosa y París desde el principio del año. Estos movimientos se inscriben en un
contexto de explotación política de la cuestión migratoria por los gobiernos, y son el resultado
de la hipocresía de la UE, quien assiste sin protestar a las violaciones evidentes, notorias y
recurrentes de los derechos fundamentales que se cometen en su territorio y aún más allá :
porque subcontratando los controles a países topes, la UE desarrolla también el internamiento
y la violencia.
En la misma línea, el control y la criminalización se extienden a los actos de solidaridad. Ayudar
a un indocumentado, alojarlo, curarlo, oponerse a su expulsión, militar en una asociación de
defensa de los migrantes se convierten en delitos condenables ante tribunales. Esto representa
una ofensa alarmante a la solidaridad más elemental que funda el vivir-juntos de nuestras
sociedades.
Frente a la multiplicación de los lugares de internamiento, al aumento de las expulsiones y a la
criminalización de la solidaridad, las sociedades civiles del Norte y del Sur tienen que
reaccionar y resistir. Las elecciones europeas son la oportunidad para las primeras de expresar
su rechazo ante una Unión europea que desdeña los derechos de los migrantes. Al oponerse a
los acuerdos migratorios injustos que la UE quiere imponer a sus gobiernos, las segundas
afirmarán su voluntad de sanear las relaciones entre la UE y el resto del mundo, gangrenadas
por la instrumentalización de la ayuda. Pedimos que los gobiernos del Sur exijan el retiro de la
« directiva de la vergüenza » como condición para colaborar en el marco de las relaciones UEresto
del mundo.
Lo que pedimos a la Unión europea :
• Reclamamos el retiro de la Directiva de retorno ;
• Reclamamos la supresión del internamiento de los migrantes en situación irregular y de
los demandantes de asilo y la instauración inmediata de mecanismos de control
parlamentario y de acceso incondicional para las asociaciones de defensa de los
derechos humanos a todos los centros de internamiento de inmigrantes y a todos los
dispositivos existentes de bloqueo de fronteras, para respetar el derecho de la
sociedad civil a conocer verdaderamente estos lugares;
• Reclamamos la depenalización de la ayuda y del apoyo a la entrada, a la circulación y a
la estancia irregular de los migrantes y demandantes de asilo.
REFUNDAR LAS RELACIONES NORTE-SUR
Los migrantes son mujeres, hombres y niños que emprenden las rutas debido a los desórdenes
del mundo : pobreza, desarreglos climáticos, conflictos… Los países de la UE tienen una
responsabilidad histórica en la situación de los países de emigración, a través de la
colonización, de su antiguo papel en el comercio internacional, de la explotación de los
recursos naturales y de su influencia general incluyendo la ayuda al desarrollo. Cabe constatar
que las relaciones Norte-Sur entre países, y entre uniones de Estados no se basan en primer
lugar en la solidaridad ; la negociación de los Acuerdos de Cooperación Económica es la
ilustración más reciente.
Las políticas europeas promueven un « enfoque global » de las migraciones. Sin embargo, los
vínculos que existen entre la gestión de las migraciones legales, el control de los flujos ilegales,
la ayuda al desarrollo establecen unas condicionalidades inicuas. La ayuda al desarrollo
otorgada a los países del Sur está de esta manera, condicionada por la readmisión en los
países de origen de los residentes en situación irregular.
La declaración de las Naciones Unidas sobre el derecho al desarrollo recuerda que el
desarrollo no se puede someter a condiciones. Sin embargo, después de una conminación a la
« racionalidad » económica de las políticas de ajuste estructural de los años 80, después del
paradigma de la « buena gobernanza » política de los años 90, la gestión de los flujos
migratorios constituye la última condicionalidad que rige las relaciones Norte-Sur. Es urgente
disociar el co-desarrollo de la ayuda pública al desarrollo.
También es urgente que la UE adopte un enfoque del co-desarrollo diferente del que consiste
en hacer de los migrantes unos provedores de fondos, via las transferencias. Primero, porque
esas remesas son recursos privados. Después porque esta visión oculta la cuestión central de
la implicación de los migrantes en la elaboración de las políticas migratorias y de desarrollo.
Por fin, porque reduce los vínculos entre migraciones y desarrollo a una simple relacion de
causa a efecto : más desarrollo al Sur provocaría menos migraciones hacia el Norte. Esta
visión es falsa a corto y medio plazo, y la cuestión del desarollo de los países del Sur implica
que la UE, entre otras, acepte modificar sus políticas comerciales, sus políticas económicas y
financieras, sus estrategias geopolíticas. Se trata permitir a cada uno(a) un igual acceso a los
derechos fundamentales.
Lo que pedimos a la Unión europea :
Reclamamos a la Unión europea que vuelva a pensar las relaciones Norte-Sur, en el
ámbito del respeto del derecho internacional, de la Declaración universal de los
derechos humanos y del desarrollo del estado de derecho ;
Reclamamos que se dejen de condicionar la ayuda al desarrollo al control de los flujos
migratorios y en particular, que las políticas de cooperación y los medios financieros no
estén relacionados con los imperativos a corto plazo de reducción de las migraciones y
con la supresión de todas las condiciones impuestas a los países del Sur en las
negociaciones bilaterales o multilaterales ;
Reclamamos el fin de las negociaciones y la supresión de los acuerdos de readmisión en
los países de origen y/o de tránsito de las personas expulsadas, y la supresión de las
clausulas de readmisión en otras negociaciones más amplias sobre el desarrollo o la
migración legal ;
• Reclamamos que las capacidades de los migrantes y de sus asociaciones sean
reforzadas en el Norte y en el Sur para que puedan más influir en la definición e
implementación tanto de las políticas migratorias como de las políticas de desarrollo.
ORGANIZACIONES SIGNATARIAS
ESPAÑA: APDHE (Asoc. Pro-Derechos Humanos de España); ACSUR – LAS SEGOVIAS; CEAR
(Comisión Española de Ayuda al Refugiado); FERINE (Federacion Estatal de Asociaciones de
Inmigrantes y Refugiados en España); REDI-Madrid; Centro Uruguayo de Madrid; FRAVM (Federación
Regional de Asociaciones de Vecinos de Madrid); CEDEHU; SOS Racismo-Madrid; Jóvenes de Izquierda
Unida-CM; UJCE; Sentido Sur; Izquierda Anticapitalista; Ecologistas en Acción; APDHA; Plataforma
Convivir Sin Racismo ; Federación Andalucía Acoge ; FADSP (Federación de Asociaciones para la
Defensa de la Sanidad Pública) ; FADSP (Federación de Asociaciones para la Defensa de la Sanidad
Pública) ; ; No Nos Resignamos ; STEE-EILAS (Sindicato de Trabajadores/as de la Enseñanza de
Euskadi - Euskadiko Irakaskuntza Langileen Sindikatua) ; Trasversales; Partido Humanista de España;
Attac Catalunya, Campaña ¿Quién debe a quién?, AMDH-Madrid, Vía Democrática.
ARGELIA: AFAD (Association des Femmes Algériennes pour le Développement) ALEMANIA: Le
Conseil des Réufigés Hambourg ; Flüchtlingsrat Niedersachsen Belgique : CIRE (Coordination et
Initiatives pour les Réfugiés et les Etrangers) ; CNCD-11.11.11 asbl ; December 18 ; SOS Faim-Agir
avec le Sud Bénin : AIPDRDA (Association Interafricaine pour la Promotion et la Défense des Droits des
Réfugiés et Demandeurs d'Asile) Burkina Faso: Association Monde Nouveau Cameroun : ARSF
(Association des Réfugiés Sans Frontières) ; CSP (Centrale Syndicale du Secteur Public) ; FCJ
(Fondation Conseil Jeune) ; Un monde avenir Côte D’ivoire : ATTAC – Côte d’Ivoire ; MIDJ
(Mouvement Ivoirien des Droits de la Jeunesse) ; Ong Jeunesse Active. Finlandia : The Finnish NGDO
Platform to the EU – Kehys. Francia: ACER (Association pour une Citoyenneté Européenne de
Résidence) ; ACORT (l’Assemblée Citoyenne des Originaires de Turquie) ; AMF (Association des
Marocains en France) ; ANAFE ; ASDHOM (Association de Défense des Droits de l’Homme au Maroc) ;
Association 4D ; Associaiton Survie ; ATF (Association des Tunisiens en France) ; ATMF (Association
des Travailleurs Maghrebins de France) ; ATTAC (Association pour la Taxation des Transactions
financières pour l’Aide aux Citoyens) ; AZLS (Alliance Zapatiste de Libération sociale) ; CCFD (Comité
Catholique contre la Faim et pour le Développement – Terre solidaire) ; CLID (Centre Lorrain d’Information
pour le Développement) ; Comité Citoyen pour une Europe Solidaire ; CMF (Collectif des Musulmans
de France) ; CMR (Haut Conseil des Mariannes de la République) ; COLCREA (Association d’étudiants et
Créateurs Colombiens en France) ; COPAF (COllectif Pour l’Avenir des Foyers) ; CRI (Coordination
contre le Racisme et l’Islamophobie) ; CRID (Centre de Recherche et d’Information pour le
Développement) ; CRIDEV (Centre Rennais d’Information pour le Développement) ; Emmaüs Europe ;
Emmaüs International ; Enda Europe ; Fafrad ; FDM (Femmes et Défis du Millénaire) ; GISTI ; Groupe
Non-Violent Louis Lecoin ; IACD (Initiatives et Actions Citoyennes pour la Démocratie et le
Développement) ; IDD (Immigration Développement Démocratie) ; Ipam (Initiatives Pour un Autre Monde)
; LA CIMADE ; Maison Internationale de Rennes ; MMF (Marche Mondiale des Femmes) ; Mouvement
de la Paix ; MRAP (Mouvement contre le Racisme et pour l’Amitié entre les Peuples) ; Nous français
issus de l’Immigration ; Peuple et culture ; Peuples Solidaires ; RACORT (le Rassemblement des
Associations Citoyennes des Originaires de Turquie) ; Réseau Foi et Justice Afrique-Europe ; RESOCI
(REsau SOlidaire et CItoyen) ; RITIMO (le Réseau d’Information et de Documentation pour le
Développement Durable et la Solidarité Internationale) ; RLF (Comité Ras l’front du Voironnais – Réseau
de Lutte contre le Facisme) ; SALAM Nord/Pas-de-Calais (Soutenons, Aidons, Luttons, Agissons pour
les Migrants et les Pays en Difficulté) ; SOS Racisme ; Terre des Hommes ; UNION (Union
d’Associations Latino-américaines en France) ; Union Syndicale Solidaire Grèce : Non au racisme dès
le berceau Italie : Sos Razzismo Italia Luxembourg : ASTI ; CLAE (Comité de Liaison des Associations
d'Etrangers) ; ENAR – Luxembourg (Réseau européen contre le racisme) Mali : AME (Association
Malienne des Expulsés) ; MSV (Mouvement des sans voix) Marruecos: ABCDS (Association Beni
Znassen pour la Culture, le Développpement et la Solidarité) ; CMCM (Le Conseil des Migrants
Subsahariens au Maroc) Mauritanie : AMDH (Association Mauritanienne des Droits de l'Homme) ;
APDEC (L'Association pour la Promotion de la Démocratie et l'Education Citoyenne) Portugal : MMM
(Marcha Mundial das Mulheres) ; Olho Vivo (Associação para a Defesa do Património, Ambiente e
Direitos Humanos) ; Solidarierade Inmigrante ; SOS Racismo Sénégal : Caritas Senegal ; Le Forum
Social Sénégalais ; GROUPE AGORA pour l'éducation aux droits de l'enfant et à la paix ; Groupe
de travail Migration Développement du CONGAD ; USE (L'Union pour la Solidarité et l'Entraide) ;
RADDHO (Rencontre Africaine pour la Défense des Droits de l’Homme) ; Suisse : l’Autre Syndicat ;
Comité de soutien et de défense des Sans-Papiers de la Côte Togo : ASI (Actions Sociales
Internationales) Uruguay : Idas y Vueltas Réseaux : Coordination européenne pour le droit des
étrangers à vivre en famille ; GRAMI-AC (Groupe de Recherche et d'action sur les migrations en Afrique
Centrale) ; PMC (Plate-forme Migrants et Citoyenneté européenne) ; MIGREUROP.

"Por los derechos de las personas migrantes. Construyendo puentes,no muros"

Adjuntamos el manifiesto de la convocatoria euro-africana "Puentes, no muros", marco en el cual se celebra la manifestación a la que os invitamos a sumaros, y el manifiesto en contra de la reforma de la ley de Extranjería, con los puntos de rechazo a la misma.
Rogamos le déis máxima difusión y poder contar con vuestra presencia.
Comité Impulsor de la movilización 17 de mayo

Una manifestación recorrerá el centro de Madrid por los derechos de las personas inmigrantes, el domingo 17 de mayo.

Las personas migrantes exigen a los futuros parlamentarios europeos que respeten su dignidad y rechazan la reforma de la Ley de Extranjería.

Ante las elecciones europeas que se celebrarán el próximo 7 de junio, la plataforma euro-africana “Puentes, no muros”, integrada por organizaciones sociales y de inmigrantes de ambos continentes, ha convocado movilizaciones en toda la Unión Europea y África para exigir a los futuros parlamentarios europeos que respeten su dignidad como seres humanos y un cambio en la orientación de las políticas migratorias de la UE hacia un mayor respeto por la justicia y los derechos humanos.

Diversas organizaciones madrileñas se han sumado a la movilización euro-africana y han impulsado una manifestación en Madrid bajo el lema: “Por los derechos de las personas migrantes. Construyamos puentes, no muros.” Los manifestantes también mostrarán su rechazo a la nueva reforma de la Ley de Extranjería, cuyo anteproyecto de ley supone un grave retroceso en los derechos de las personas migrantes con el endurecimiento de las políticas de control de inmigración, la ampliación de los periodos de detención de las personas en situación irregular en los Centros de Internamiento para Extranjeros, la obstaculización del derecho a la reagrupación familiar, o la criminalización de la solidaridad ciudadana con las personas extranjeras, lo que provocará una mayor vulnerabilidad social, económica, laboral y política de las personas migrantes.



miércoles, 13 de mayo de 2009

Campaña por Ezra Nawi

Ezra Nawi es un activista entregado, durante la primera Intifada solía ofrecer cada viernes una rosa roja a cada una de las Mujeres de Negro de Jerusalén, entonces eramos numerosas. Tiene un lugar en nuestro corazón.
Por favor, lea la carta, vea el video y vea cómo puede apoyar a este activista.
Yvonne Deutsch, MdN de Jerusalén 7 de mayo de 2009

*******************************************

Ayuden a Ezra Nawi Activista de los Derechos Humanos Israelí

Sin la intervención internacional el activista de los derechos humanos israelí Ezra Nawi será, con toda probabilidad, enviado a la cárcel.


Ezra Nawi ejerce su activismo desde hace años, en el área conocida como Monte Hebron-Sur (South Mt. Hebron). En esa pequeña y desolada zona en la extremidad sur de Cisjordania los palestinos viven bajo la ocupación israelí desde hace casi 42 años; todavía viven sin electricidad, agua corriente y otros servicios básicos, y están acosados continuamente por los colonos judíos que violan constantemente las leyes israelí e internacional, y están respaldados por diversas fuerzas de ocupación militar, las cuales actúan para limpiar el área de sus habitantes palestinos y crear una nueva realidad demográfica en ella.

La actividad NO VIOLENTA y persistente de Nawi en el área tiene como finalidad ayudar a la población local en su difícil situación para permanecer en sus tierras, y también para exponer la situación de la zona a los ojos israelíes e internacionales. Esto no va desde luego en interés de los colonos israelíes que se quejan de que Nawi está perturbando el "status quo" en la zona. Nawi ha recibido amenazas a su vida por parte de los colonos en el pasado. El jefe de las investigaciones de la policía israelí de Hebron admitió una vez que lo que Nawi está haciendo es "sacar a la luz la suciedad puesta bajo la alfombra..."

Los esfuerzos de Ezra Nawi han sido fructíferos en el sentido de que el intento de limpiar el sur del Monte Hebron de sus habitantes palestinos es un asunto que se ha vuelto visible e internacionalmente conocido.

Los colonos, las fuerzas de ocupación militar y la policía israelí tienen un enorme interés en restringir sus movimientos y prohibir su presencia en la zona. Por lo tanto le acusan constantemente y de forma falsa de violar la ley. Recientemente le han declarado culpable de agredir a un agente de policía que estaba derribando una casa palestina el 22 de julio de 2007. La sentencia se dictará en julio próximo.

La suerte quiso que la demolición y la resistencia a ella fueran filmadas y difundidas en los noticiarios israelíes. Como describen las imágenes filmadas (imprescindibles de ver), Nawi, el hombre con la cazadora verde, no sólo protesta valientemente por la demolición sino que después de que el bulldozer destruya los edificios, dice a los policías de frontera lo que piensa de sus acciones. Sentado y esposado dentro de un vehículo militar después de su arresto, exclama: "Sí, yo también fui soldado pero no destruía casas… Lo único que quedará aquí es odio..."

El caso de Nawi no es solo su caso. Es también el de Israel y la sociedad israelí, aunque sólo fuera porque uno puede aprender mucho acerca de un país por la manera en que trata a sus activistas en favor de la democracia y los derechos humanos.

VEAN EL VIDEO http://www.supportezra.net

Para apoyar a Ezra, escriba por favor una carta o un email a la Israeli embassy in your country, (lista de las embajadas israelíes) y mándenos una copia a support.ezra@gmail.com

Traducción: Yolanda Rouiller, Mujeres de Negro

Arrestaran a activista israelí por ser solidario

martes, 12 de mayo de 2009

Hijos del Winnipeg recuerdan desde el exilio en JORNADA 48 HRS. POR LA LEY DE ASILO


11 mayo de 2009

por Emilio Leighton V. / La Nación

En septiembre se cumplen 70 años de la llegada del vapor francés

Hijos del Winnipeg recuerdan desde el exilio

Siete décadas después de la llegada a Valparaíso de más de 2.500
refugiados de la guerra civil española, el barco que alquiló Pablo
Neruda en Burdeos se mantiene más vivo que nunca, especialmente en el
corazón de los hijos chilenos de los asilados republicanos que
tuvieron que sufrir también el destierro por parte de la dictadura de
Pinochet.

"Nunca me tocó presenciar abrazos, sollozos de dramatismo tan
delirantes. El Winnipeg fue lo más importante que hice en mi vida",
exclamó Pablo Neruda al ver cómo, uno a uno, bajaban del barco los dos
mil 500 españoles que habían logrado salir de los campos de
concentración creados por Francia en la frontera con España, tras una
guerra fraticida que preveía la victoria del bando nacionalista sobre
un caótico gobierno republicano.

A cuatro meses de cumplirse 70 años de la llegada a Chile del
"Winnipeg, el barco de la esperanza", los hijos de estos españoles
-pescadores, artesanos, agricultores, obreros, zapateros e
intelectuales-, que se instalaron en la sociedad nacional y aportaron
una riqueza inmensa para el desarrollo del país desde el punto de
vista intelectual, social y económico, se reunieron en Madrid para
decir "No" a la nueva ley de asilo que tramita el Gobierno de España,
y que endurecerá los petitorios de los perseguidos en sus países.

Todos rondan los 50 o 60 años. Se llaman compañeros y compañeras.
Tienen sangre española y chilena y, por caprichos del destino, han
tenido que sufrir el mismo destierro que sus padres: huir de la
barbarie autoritaria. Son el ADN del vapor Winnipeg, el barco francés
que Pablo Neruda, con ayuda del Gobierno de Pedro Aguirre Cerda,
alquiló en Burdeos, en el puerto de Trompeloup-Pauillac, y que zarpó
el 4 de agosto de 1939, llegando a Valparaíso un mes más tarde.

Y el seminario "48 horas por el Derecho de asilo", organizado por
Comisión Española de Ayuda al Refugiado (CEAR) en el barrio
Universitario de Madrid, les permitió a estos chilenos-españoles
recordar lo importante que es el asilo contra la opresión.

"Han vivido un segundo exilio muchos de los hijos de españoles
republicanos que llegaron a Chile. Nosotros somos otra generación que
se tuvo que esparcir, por obligación, de nuevo", señala Ana María
Flores, perseguida por la dictadura de Pinochet y presidenta de la
Asociación Hispano-Chilena Winnipeg.

"En España se está discutiendo una modificación de la ley de asilo que
resulta bastante restrictiva y absurda, con pérdidas de garantías y
derechos para la actuación diplomática, donde habrá listas negras de
países y donde el Ministerio del Interior discriminará según el nivel
de la inmigración. Por eso, es elemental recordar nuestra situación y
lo esencial que es el derecho a asilo", continúa Flores.

Al encuentro llega una veintena de exiliados que, con pasión,
defienden también el rescate de la memoria histórica. "Somos exiliados
en todos lados. Chile, ahora, no es el país que dejamos en 1973. Pero
seguimos echando de menos el olor a mar, la comida, nuestros amigos",
añora Fernando Llagaria, presidente de la Casa de Chile de Valencia.

La verdad es que la Asociación Winnipeg es lo más parecido a una
familia: apenas se juntan comienzan a hablar del Café Coppelia o el
Café Miraflores, o a revivir sus anécdotas en el país que les vio
nacer.

Neruda se moviliza

A comienzos de 1939, mientras Neruda está trabajando en Isla Negra, en
el "Canto general", recibe una carta de su amigo, el poeta Rafael
Alberti, quien le informa de los problemas que tienen los civiles
partidarios de la República para escapar de la avanzada nacionalista.
Neruda vislumbra la pronta caída de la capital española y pide ayuda a
Aguirre Cerda. El poeta es nombrado cónsul especial para la
Inmigración y se funde en un duro trabajo de oficina en París,
recortando fotos para pasaportes y recogiendo cientos de solicitudes
de refugiados para poder ir a Chile.

Finalmente, el vapor, con capacidad para 200 pasajeros, zarpa de
Burdeos con 2.500 personas a bordo. La disciplina se cumple a
rajatabla. Cada uno tiene unas tareas. Se divierten cantando, riendo y
montando obras de teatro. Pero todos están nerviosos, el mar esta
infestado de submarinos alemanes. El 15 de agosto cruzan por fin el
canal de Panamá y llegan al puerto en la madrugada del 3 de
septiembre.

Los primeros refugiados en bajar gritan: ¡Viva Chile! Y lo primero que
escuchan de los chilenos que esperan al barco es: "Mira gallo, la
cabra que lleva ése". El recuerdo, entre risas, es de Marta Baldín,
cuyo padre David, era parte de la tripulación.

Matilde Martín agrega que su padre, Isidoro, solía valorar la acogida
de los chilenos. Primero en el Muelle Prat de Valparaíso, apenas
llegaron, y luego en la Estación Mapocho, donde recibieron homenajes y
fiestas. "La gente fue muy solidaria con nuestros padres. Organizaban
rifas, kermeses y obras teatrales para darles dinero a los
republicanos", señala.

Asiente Fernando Llagaria. Su padre, José, nunca olvidó la ayuda
chilena: "Hubo colectas en todas las regiones para ayudar a los recién
llegados y eso mi padre nunca lo borró de su mente".

El pasado vuelve a la familia

Las canciones de la guerra civil española fueron un potente estímulo
para quienes apoyaban la llegada de la Unidad Popular a La Moneda.
Muchas, como "Venceremos" o "No pasarán", se basaban en los poemas del
poeta y amigo de Neruda, Federico García Lorca.

"Nunca salí de Chile, pese a la violencia de la dictadura, porque vi
lo traumático que fue para mis padres el exilio desde España", dice la
periodista Manola Robles, encargada de prensa de la embajada y también
hija de refugiado. "Fue tan desgarrador porque los españoles son muy
regionalistas, ellos se definen como catalanes, asturianos o gallegos,
etcétera. Para un español estar exiliado es muy duro. En mi casa sólo
se hacía comida española, muy poca comida chilena", añade.

También sabe Jorge Martín lo duro que es el exilio, especialmente
porque fue torturado por los agentes de la dictadura. Sufrió igual que
su padre, Isidoro, un zapatero de la ciudad de Toledo que luchó en la
guerra civil. Aunque lo más doloroso para él es no poder volver a
Chile: "Somos más de cien chilenos que no podemos volver, algunos
porque tienen penas de extrañamiento y otros porque fueron
protagonistas de la fuga del 29 de enero de 1990, en los últimos días
de la dictadura, desde la cárcel pública de Santiago. Creo que la
Concertación está en deuda con nosotros, no somos terroristas ni hemos
hecho nada malo en Chile"

El tema de la guerra civil sigue siendo para ellos el punto de partida
de muchas conversaciones, como atestigua su hermana Matilde Martín.
"Yo creo que es muy importante la memoria histórica para que esta
situación traumática no vuelva a ocurrir. Mi padre se sentaba en su
sillón y nos contaba de lo duro de la guerra, como los campos de
concentración en Francia, donde se tenía que tapar con arena para
resistir el frío. Si él hubiese estado vivo para el golpe de Estado
habría sido terrible para él", cuenta.

El sufrimiento une a las familias. Este es el caso de Manuel Foncilla
y Ana María Flores, quienes debieron soportar el exilio, la tortura y
el secuestro de una hija en 1973. El padre de Manuel, Ramón, ya sabía
lo que era el exilio, el dolor de una guerra y visualizó la catástrofe
del 11-S. "Mi padre al saber los primeros informes de las votaciones
del ’69, que no daban ganador a Salvador Allende, apagó la televisión
y la radio. Todos lo apoyábamos y nos aprestábamos a ir a la FECh a
esperar los resultados. Cuando le contamos que había ganado Allende,
hubo tal alegría que nos quedamos en la casa a celebrar y mi padre
dijo: ‘Mañana mismo me hago chileno’, aunque se olía que podía pasar
lo mismo que vivió en el ’39", recuerda Foncilla.

El Winnipeg de Neruda acabó siendo una nueva oportunidad de vida para
los refugiados, pero también un aporte para Chile. Fue un puente que
trajo sabiduría y lucha, que llenó de riqueza humana al país con
ciudadanos como los pintores José Balmes y Roser Bru; el profesor y
diseñador gráfico, Mauricio Amster; el ya desaparecido historiador,
Leopoldo Castedo; el periodista deportivo, Isidro Corbinos o los tres
hermanos Pey: Raúl, Víctor (ingenieros) y Diana (música), entre otros
más de dos mil hombres y mujeres que no alcanzamos a nombrar acá.

Sin embargo, lo más importante es que el barco vapor de Neruda
transformó a Chile en una tierra libre que sigue acogiendo a todos los
perseguidos y refugiados políticos sin importar su tendencia política,
y transformó, definitivamente, al poeta en el hijo que España siempre
recuerda con cariño y respeto. LN

Historia de los 17 asilados republicanos en la embajada de Chile en Madrid

Chile y otros países sudamericanos firmaron en abril de 1939 el
tratado del “Derecho al Asilo y al Refugiado” que señalaba: “Toda
divergencia que suscite la aplicación de este tratado será dirimida
por vía diplomática o por un tribunal internacional de justicia”.

Entre 1937 y 1939, la embajada chilena en Madrid acogió a una gran
cantidad de refugiados, tanto franquistas como nacionalistas. Cuando
la capacidad del recinto no fue suficiente para los 700 asilados, las
legaciones de Guatemala y El Salvador colaboraron.

Tras la victoria del bando liderado por Francisco Franco, y con las
tropas nacionales en las calles de Madrid, 17 republicanos se
refugiaron en la embajada. Carlos Morla Lynch, embajador y encargado
de negocios, contactó al general Jordana, quien ejercía como ministro
de RREE, para conseguirles salvoconductos de viaje. Pero la respuesta
fue negativa y el nuevo gobierno ordenó que los refugiados fueran
entregados, ante lo cual la embajada chilena, que se negó, debió
resistir una decena de ataques de los falangistas en busca de sus
enemigos.

Chile recurrió entonces al tratado de Montevideo y todos los países
sudamericanos apoyaron al Gobierno de Pedro Aguirre Cerda en esta
lucha diplomática, que terminó en pelea con los 17 republicanos,
varios de ellos parte de la “Alianza Antifascista de Escritores”,
viajando hacia el nuevo continente.

“Allí estaban los escritores Antonio Aparacio Herrero, Pablo de la
Fuente y Antonio de Lezama, entre otros. Para pasar el tiempo en la
embajada editaron un diario, Cometa, y una revista cultural llamada
Luna, que era semanal, mecanografiada, con artículos a mano sobre
poesía y artículos literarios. Llegaron a sacar 60 ejemplares por día.
Analizaban la situación de España aunque estaba más enfocada a la
literatura que a la política, para no comprometer a la embajada. Lo
increíble es que pese al momento crítico que vivían, el nivel era
excelente”, recuerda Manuel Foncilla.